Глагол take также является одним из самых употребляемых глаголов в английском языке. Часто используется в разговорной речи в устойчивых выражениях с существительным. Сочетания глагола take с наречиями или предлогами образуют фразовые глаголы с большим количеством значений.

Глагол take - неправильный, имеет формы: take - took - taken.

Основные значения глагола Take

  • принимать, понимать - accept, understand
  • брать, взять - get
  • считать, полагать - consider, believe
  • занимать - occupy, hold, borrow, engage
  • использовать, применять, захватывать - use, seize

actions and activities
Чаще всего take используется с существительным с указанием на действие, чтобы сказать, что кто-то выполняет это действие.

She took a shower.
Она приняла душ.

He formed the habit of taking long, solitary walks.
Он сформировал привычку совершать длинные, одинокие прогулки.

carry
брать, носить с собой

I always take my mobile phone with me.
Я всегда беру мой мобильный телефон со мной.

Don't forget to take your umbrella.
Не забудьте взять с собой зонтик.

He has to take the boxes to the office every morning.
Он должен брать коробки в офис каждое утро.

go
брать кого-либо с собой, водить/возить кого-либо куда-либо

I took the kids to the park.
Я взял детей в парк.

I'm taking my wife to Florence for the weekend.
Я беру свою жену во Флоренцию на выходные.

without permission
брать (без разрешения), присваивать

Someone's taken my coat.
Кто-то взял мое пальто.

get hold
забирать, отнимать

He reached across and took the glass from her.
Он потянулся и забрал стакан у нее.

accept
принимать, соглашаться на что-либо

So, are you going to take the job?
Так, вы собираетесь взяться за работу?

Do you take credit cards?
Вы принимаете кредитные карты?

medicine
принимать (лекарство)

Take two tablets, three times a day.
Принимайте по две таблетки, три раза в день.

travel
ехать (на автобусе, поезде и т. д.)

Are you taking the train to Edinburgh?
Вы едите на поезде в Эдинбург?

I took a taxi to the airport.
Я взял такси до аэропорта.

He takes the bus to work.
Он ездит на автобусе на работу.

take a break/rest, etc
делать перерыв/передышку и т. д.

If you're tired, take a rest.
Если вы устали, отдохните.

to look at something
взглянуть на что-либо

Take a look at these photos.
Взгляните на эти фотографии.

exams and tests

She's not yet taken her driving test.
Она еще не прошла свой тест по вождению.

She took her degree last year.
Она получила свою степень в прошлом году.

time
занимать, требоваться (о времени)

How long will it take?
Сколько времени это займет?

It may take them several weeks to get back.
Это может занять у них несколько недель, чтобы вернуться.

Фразовые глаголы, образованные с глаголом Take

Take after

to resemble
напоминать, пойти в кого-либо

"Both my sister and I take after our father."
"Оба, моя сестра и я пошли в отца".

Peter's very tall - he takes after his father.
Питер очень высокий - он пошел в своего отца.

Take apart

to dismantle, to disassemble
разобрать что-либо на части

Martin took his watch apart, but he couldn’t put it back together.
Мартин разобрал свои часы на части, но он не мог сложить их обратно вместе.

Take back

to retrieve something you gave or said
забрать назад

My friend gave me a gift, but then he rudely took it back!
Мой друг подарил мне подарок, но затем он грубо забрал его обратно!

to return
возвращать

Pam took the radio back to the store because it was broken.
Пэм вернула радио в магазин, потому что оно было сломано.

Take care of

to provide care for, to watch one’s health
ухаживать, заботиться о здоровье

I have been taking care of my sister since she returned home from the hospital.
Я забочусь о моей сестре, с тех пор как она вернулась домой из больницы.

to take responsibility for, to make arrangements
брать ответственность, делать приготовления

– I need to wash the dishes. – No, no. Let me take care of them.
- Мне нужно мыть посуду. - Нет нет. Позвольте мне позаботиться о ней.

take down

to write something
записывать

Did you take down the telephone number?
Вы записали номер телефона?

to remove something that is on a wall or something that is temporary
снимать, убирать

I've taken the pictures down.
Я убрал (со стены) фотографии.

take off

to remove clothes
снять верхнюю одежду

Take your coat off and stay a while.
Снимите свое пальто и останьтесь некоторое время.

to be absent from work
отсутствовать на работе

I'm taking Friday off to get some things done around the house.
Я беру выходной в пятницу, чтобы сделать некоторые дела по дому.

to depart, to leave
уезжать, отбывать, взлетать (о самолете)

The flight to Bermuda took off at six today morning.
Рейс на Бермуды вылетел сегодня в шесть утра.

He took off in the middle of the night.
Он отбыл в середине ночи.

Take out

to go somewhere with a friend, to invite someone on a date
пойти куда-либо с другом, пригласить на свидание

Are you taking her out for her birthday?
Вы берете ее с собой на ее день рождение?

Steve took Mary out three times last week.
Стив приглашал (на свидание) Мэри три раза на прошлой неделе.

to remove smth. from an enclosed place
вынуть

He reached into his bag and took out a book.
Он полез в свою сумку и достал книгу.

to unfairly treat someone badly because you are upset
срывать (гнев и т. д.) на ком-либо

Don't take it out on me!
Не вымещай это на мне!

Take over

to gain control of
получить контроль

Do you think Bill Gates is trying to take over the world?
Вы думаете, что Билл Гейтс пытается захватить мир?

Take up

to start doing a particular job or activity
начать заниматься чем-либо

Betty took knitting up last month and she made me a sweater.
Бетти занялась вязанием в прошлом месяце, и она сделала мне свитер.

I thought I might take up cycling.
Я думал, что мог бы заняться ездой на велосипеде.

Яндекс.Метрика
Содержание