Глагол come является одним из часто употребляемых глаголов в английском языке. Входит в состав большого количества фразовых глаголов (то есть сочетание глагола come с наречиями или предлогами).

Глагол come - неправильный, имеет формы: come [kʌm] - came [keɪm] - come [kʌm].

Основные значения глагола Come

Основными значениями глагола come являются: приходить, подходить, прибывать, приезжать. В отличие от глагола go, подразумевает приближение в сторону говорящего, возвращение.

to move toward the person who is speaking or the place that you are talking about
двигаться к говорящему или к месту, о котором говорится

She came home at 7 o'clock.
Она пришла домой в 7 часов.

Can you come here for a minute?
Вы можете подойти сюда на минутку?

to arrive at or reach a place
прибыть или добраться до места

We’ll come by train tomorrow.
Мы приедем на поезде завтра.

I’ll come to the top of the mountain in three days.
Я достигну вершины горы через три дня.

to go somewhere with the person who is speaking
идти куда-то с человеком, который говорит

Come for a walk with us.
Приходите на прогулку с нами.

We're going to the cinema. Do you want to come?
Мы идем в кино. Вы хотите пойти?

to have or achieve a particular position
иметь или достичь определенной позиции

Our team came third.
Наша команда заняла третье место.

Sunday comes after Saturday.
Воскресенье наступает после субботы.

to be available
быть в наличии, в доступности

The table comes in three different sizes.
Стол поставляется в трех разных размерах.

Furniture like this doesn't come cheap.
Мебель, подобная этой, обходится не дешево.

Фразовые глаголы, образованные с глаголом Come

come about

to happen, or start to happen
возникать

How did the idea for an arts festival come about?
Как возникла идея фестиваля искусств?

come across sb/sth

to meet someone or discover something by chance
встретить или наткнуться на кого-либо/что-либо

I came across a lovely little restaurant in the village.
Я наткнулся на прекрасный небольшой ресторан в деревне.

come along

to go somewhere with someone
пойти вместе

We're going to the cinema. Do you want to come along?
Мы идем в кино. Вы хотите пойти вместе?

come back

to return to a place
возвращаться

I've just come back from the dentist's.
Я только что вернулся от стоматолога.

come down

to fall or become lower
упасть или стать ниже

A lot of trees came down in the storm.
Много деревьев упало в шторм.

Prices always come down after Christmas.
Цены всегда становятся ниже после Рождества.

come down with sth

to become ill with (a sickness )
заболеть чем-либо

Fred came down with the flu yesterday.
Фред заболел гриппом вчера.

I hope his children don’t come down with it.
Я надеюсь, его дети не заболеют этим.

come forward

to offer to help someone or to give information
выступить в защиту, дать информацию

The police have asked any witnesses to come forward.
Полиция попросила любых свидетелей выступить.

come from sth

to be born, obtained from, or made somewhere
быть родом, происходить, браться

She comes from Poland.
Она родом из Польши.

Milk comes from cows.
Молоко происходит от коров.

come in

to enter a place
войти

Come in and sit down.
Входите и садитесь.

come off sth

to become removed from something
стать удаленным от чего-то

The handle has come off this cup.
Ручка оторвалась от этой чашки.

come on

to start to happen or work
включаться, начинаться

The heating comes on at six in the morning.
Отопление начинается в шесть утра.

I think I have a cold coming on.
Я думаю, у меня простуда начинается.

to make progress
продвигаться

How's your new novel coming on?
Как продвигается Ваш новый роман?

Come on! (informal)
Давай!

Come on! We're going to be late.
Давай! Мы опоздаем.

come out

to appear
появляться

The rain stopped and the sun came out.
Дождь прекратился, и солнце вышло.

become available
выходить (о книге, альбоме, фильме)

When does their new album come out?
Когда их новый альбом выходит?

come up

to be mentioned
быть упомянутым

A number of interesting points came up at today's meeting.
Ряд интересных моментов упомянуто на сегодняшней встрече.

to be about to happen soon
скоро должно произойти

We've got a busy period coming up in a couple of weeks.
У нас напряженный период подойдет через пару недель.

come up against

be faced with or opposed by
сталкиваться или противостоять

The project came up against a lot of criticism.
Проект столкнулся с большой критикой.

come up with

to suddenly think of an idea
придумать идею

The marketing department came up with a brilliant idea.
Отдел маркетинга придумал блестящую идею.

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru
Содержание