Jim and Maggie are going away for the week - Джим и Мэгги выезжают на одну неделю
Jim Brown is a teacher. He is having a short holiday at the end of term. He and his wife are just getting ready to go away. ПереводДжим Браун — учитель. У него короткий отпуск в конце четверти. Он и его жена приготавливаются к отъезду.Jim: Have you packed everything yet, Maggie? We must hurry if we don't want to miss the train. ПереводДжим: Ты уже всё уложила, Мэгги? Нам нужно поторопиться, если мы не хотим опоздать на поезд.
Maggie: Yes, everything's ready. But I haven't had time to collect your coat from the cleaners'.2 We'll have to pick it up on the way3 to the station. ПереводМэгги: Да, всё уже готово. Но у меня не было времени взять твоё пальто из химчистки. Нам нужно будет зайти за ним по дороге на вокзал.
Jim: You haven't forgotten my razor? ПереводДжим: Ты не забыла моей бритвы?
Maggie: No, I haven't. But I'm sure you've forgotten to buy new blades for it. ПереводМэгги: Нет, не забыла. Но я уверена, что ты забыл купить новые лезвия к ней.
Jim: Oh, dash it, so I have!4 Never mind5 we can buy some at the station kiosk. Have you telephoned for the taxi yet? ПереводДжим: О, чёрт возьми, конечно, забыл. Ничего, мы купим их в киоске на вокзале. Ты уже заказала такси по телефону?
Maggie: Yes, it should be here any moment now.6 ПереводМэгги: Да, оно может приехать каждую минуту.
Jim: Goodness,7 how I'm looking forward to this week away!8 What a hectic term9 it's been! I haven't had time to breathe (door-bell rings). That must be the taxi. All ready to leave,10 Maggie? ПереводДжим: Боже мой, как я рад этому недельному отпуску. Какая это была горячая четверть! Не было времени даже вздохнуть (звонок в квартиру). Это должно быть такси. Ты готова к отъезду, Мэгги?
Maggie: Just a minute.11 Let's make sure12 we haven't forgotten anything. Have you cancelled the newspaper?13 ПереводМэгги: Одну минуточку. Давай проверим, не забыли ли мы чего-нибудь. Ты отказался от доставки газет на дом?
Jim: Yes, I did that this morning. ПереводДжим: Да я это сделал сегодня утром.
Maggie: Have you put the note I gave you14 for the milkman? ПереводМэгги: А ты оставил записку разносчику молока, которую я дала тебе?
Jim: Yes, yes, of course I have. ПереводДжим: Да, да, конечно, я оставил.
Maggie: You've bolted all the windows, haven't you, and locked the back door?15 ПереводМэгги: Ты закрыл все окна на болт и кухонную дверь на ключ, не так ли?
Jim: Good heavens, Maggie, you've asked me that at least dozen times. Hurry up now, for goodness sake!16 ПереводДжим: О боже, Мэгги, ты спрашиваешь меня об этом уже в сотый раз. Ради бога, поторопись теперь!
Maggie: Don't shout, Jim. Have you turned out the pilot light17 under the water heater? ПереводМэгги: Не кричи, Джим. Ты выключил горелку в ванной комнате?
Jim: Yes, I have. And I've turned off all the lights, and the radio and the television. Now are you coming? ПереводДжим: Да, выключил. И я выключил везде свет, радио и телевизор. Теперь ты идёшь?
Maggie: Well, that's all, I suppose. You remembered to get the reservations,18 didn't you? ПереводМэгги: Ну, это, кажется, всё. Ты помнил о том, что нужно было взять плацкарты, не так ли?
Jim: But, Maggie, I asked you to get those, on the way home from the office. ПереводДжим: Но Мэгги, я просил тебя сделать это по дороге с работы домой.
Maggie: Oh, Jim, so you did,19 but I forgot. I had my mind so full of all the other things that needed doing.20 ПереводМэгги: Правда, Джим, ты просил, но я совсем забыла. Я думала о других вещах, которые надо было сделать.
Jim: Yes, I know. Notes for the milkman, pilot lights and what not.21 We simply must leave now. If we can't get a seat we'll have to stand. ПереводДжим: Я знаю. Записка для разносчика молока, горелка и ещё что-то. Нам уже нужно выходить. Если мы не найдем мест, нам придётся стоять.
Maggie: Oh, Jim, have you locked the tool-shed in the garden? ПереводМэгги: О, Джим, а ты закрыл сарайчик в саду?
Jim: Maggie, you're starting all over again!22 We'll never get away,23 we might as well unpack24 and stay here. ПереводДжим: Мэгги, ты опять начинаешь все с самого начала. Мы так никогда не выйдем, лучше распаковать все вещи и остаться дома.
Maggie: But I'm coming, Jim. Here you are,25 I'm quite ready. ПереводМэгги: Но я уже иду. Смотри, я уже совсем готова.
Jim: Well, at last! ПереводДжим: Ну, наконец!
Примечание: используйте сноски при открытой вкладке ПОЯСНЕНИЯ
"ВЫБРАННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
После этой сценки в аудиозаписе следуют утвердительные предложения, вопросы и ответы во времени Present Perfect:Have you packed everything yet, Maggie?
Yes, I have.
You haven't forgotten my razor?
No, I haven't.
Have you telephoned for the taxi yet?
Yes, I have.
Have you cancelled the newspaper?
Yes, I did that this morning.
You have bolted all the windows, haven't you?
Yes, of course I have.
And I've turned off all the lights. ПереводТы уже всё уложила, Мэгги?
Да, уложила.
Ты не забыла моей бритвы?
Нет, не забыла.
Ты уже заказала такси по телефону?
Да, заказала.
Ты отказался от доставки газет на дом?
Да, я это сделал сегодня утром.
Ты закрыл на болт все окна, не так ли?
Да, конечно.
И я везде выключил свет.
ПОЯСНЕНИЯ
1 for the week на неделю в отпускУпотребление определённого артикля the указывает, что речь идёт о ближайшей или текущей неделе.
2 the cleaners' = the cleaner's shop — химическая чистка
3 We'll have to pick it up on the way. Придётся нам взять его по дороге.
4 sо I have здесь: а правда, забыл
5 Never mind ничего, пустяки, не обращайте внимания.
6 any moment now каждую минуту
7 Goodness! = My goodness! Боже мой!
8 week away недельный отпуск, выезд на неделю
9 term четверть (в течение школьного года); (сразу видно, что говорит учитель)
10 All ready to leave...? Ты уже готова к отъезду?
11 Just a minute Еще минуточку
12 Let's make sure давай проверим, давай убедимся
13 Have you cancelled the newspaper? Ты отказался от доставки газет?
14 the note I gave you... = the note that I gave you…
15 back door чёрный вход, кухонные двери Мэгги и Джим живут в типичном английском домике, рассчитанном на одну семью, возможно, в так называемом semi-detached, т.е. в половине особняка. Вокруг таких домиков-особняков имеются небольшие садики. В садик, находящийся за домом, выходят как раз через back door.
16 for goodness sake! ради бога!
17 the pilot light — небольшой, постоянно горящий огонь в газовой печке (в которой греют воду)
18 the reservations — здесь: заранее заказанные места в поезде
19 so you did правда, ты просил (см. 4)
20 that needed doing который надо было сделать
21 and what not и ещё что-то
22 start all over again начинать сначала
23 We'll never get away мы никогда не выберемся, не выйдем
24 we might as well unpack мы с успехом можем распаковаться
25 Here you are. Здесь: посмотри, вот.
ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ
The Present Perfect Tense1. В третьей сценке имеется много примеров с Present Perfect. Форма Present Perfect чаще всего показывает, что конкретный результат законченного действия существует к моменту речи.
Например:
I've turned off all the lights and the radio and the television
(в результате чего свет не горит, электрическая энергия не расходуется, счётчик не считает, а также нет вероятности пожара).
I'm sure you've forgotten to buy new blades
(в результате чего нечем будет бриться). Здесь скорее всего можно говорить не о результате действия, а о результате его невыполнения).
I haven't had time to collect your coat from the cleaners'
(в результате чего придется взять его по дороге на вокзал).
Have you cancelled the newspaper?
(для того, чтобы не платить за газету во время нашего отсутствия).
В вопросительных предложениях в Present Perfect русскому уже соответствует английское yet.
Например:
Have you packed everything yet?
Ты уже все уложила?
2. Время Present Perfect употребляется также для определения действия или состояния, которые уже кончились или кончаются к определённому моменту в настоящем и тем самым выражают значение предшествования. В этих предложениях внимание посредственно сконцентрировано также на результате действия:
What a hectic time it's been!
(речь идет о школьной четверти, которая только что кончилась. Лихорадочная работа продолжалась до настоящего момента; в результате — усталость).
I haven't had time to breathe
(я от этого очень устала; только сейчас могу немного отдохнуть)
You've asked me that at least a dozen times
(уже столько раз ты спрашивал меня об этом, а теперь опять задаешь тот же самый вопрос).
3. В коротких ответах, утвердительных или отрицательных, вопросы в Present Perfect употребляется только вспомогательный глагол have (в 3 лице ед. числа — has); не следует повторять прошедшего причастия страдательного залога (Past Participle) смыслового глагола.
Например:
Maggie: Have you turned out the pilot light under the water heater?
Jim: Yes I have.
Смотрите образование The Perfect Tenses (Совершенное время).
УПРАЖНЕНИЯ
I. Докончите следующие предложения, в которых говорится о том, как Mr. Smith и Mr. Jones собирались выехать в отпуск. В отрицательных и вопросительных предложениях поставьте слово yet.Образец:
Smith has already packed all his things.
Jones hasn't packed his things yet.
Smith: ”Have you packed your things yet, Jones?”
1. Smith has already bought his ticket.
Jones hasn't ... ... ... ...
Smith: ”Have you ... ... ..., Jones?”
2. Smith has already got his reservation.
Jones hasn't ... ... ... ...
Smith: ”Have you ... ... ... ..., Jones?”
3. Smith has already telephoned for the taxi.
Jones hasn't ... ... ... ...
Smith: ”Have you ... ... ..., Jones?”
4. Smith has already put on his coat.
Jones hasn't ... ... ... ...
Smith: ”Have you ... ... ..., Jones?”
II. Докончите следующие предложения:
Образец:
I haven't collected my coat from the cleaners.
It is still at the cleaners'.
1. I haven't unpacked my things yet.
.......... my suitcase.
2. Maggie hasn't brought the kettle from the kitchen yet.
.......... the kitchen.
3. Jim hasn't come home from school yet.
.......... school.
4. Robert hasn't come back from Blackpool yet.
.......... Blackpool.
5. Jane hasn't left for her office yet.
.......... home.
6. Jim hasn't turned out the pilot light yet.
......... burning.
7. I haven't shut the windows yet.
......... open.
8. I haven't packed your razor yet.
......... bathroom.
III. Ответьте на следующие вопросы:
1. What has Jim cancelled?
2. What note has he put out?
3. What has he bolted?
4. What has he turned off?
5. What has he locked?
6. What has Maggie telephoned for?
7. What has she forgotten to buy?
8. What has she had no time to collect?
Ответы к упражнениям
Упражнение I.1. Jones hasn't bought his ticket yet.
Smith: ”Have you bought your ticket yet. Jones?”
2. Jones hasn't got his reservation yet.
Smith: ”Have you got your reservation yet, Jones?”
3. Jones hasn't telephoned for the taxi yet.
Smith: ”Have you telephoned for the taxi yet Jones?”
4. Jones hasn't put on his coat yet.
Smith: ”Have you put on your coat yet, Jones?”
Упражнение II.
1. They are still in my suitcase.
2. It is still in the kitchen.
3. He is still at the office.
4. He is still in Blackpool.
5. She is still at home.
6. It is still burning.
7. They are still open.
8. It is still in the bathroom.
Упражнение III.
1. Jim has cancelled the newspaper.
2. He has put out a note for the milkman.
3. He has bolted the windows.
4. He has turned off the pilot light under the water heater.
5. He has locked the shed.
6. Maggie has telephoned for the taxi.
7. She has forgotten to buy the reservations.
8. She has had no time to collect Jim's coat from the cleaners'.
end faq
Словарь курса: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- Разговорный курс английского языка - Введение
- Сценка 1 - Употребление времени The Present Continuous Tense (The Progressive Present Tense)
- Сценка 2 - Использование времен The Present Tenses: Continuous and Simple (Indefinite)
- Сценка 3 - Употребление времени The Present Perfect Tense
- Сценка 4 - Употребление времени The Present Perfect Continuous
- Сценка 5 - Использование времен Past Simple и Past Continuous
- Сценка 6 - Примеры условных предложений двух типов
- Сценка 7 - The Simple Past Tense - действие в прошлом, без связи с настоящим
- Сценка 8 - Объектный инфинитивный оборот (Verb + Object + Infinitive)
- Сценка 9 - Условные предложения, относящихся к прошлому (иного типа, чем в сценке 6)
- Сценка 10 - Объектный инфинитивный оборот (The Objective with the Infinitive)
- Сценка 11 - Добавочная фраза-вопрос Question Tags в конце предложения
- Сценка 12 - Модальные глаголы: must, have to, need, ought
- Сценка 13 - Употребление глагола have
- Сценка 14 - Выражения, употребляемые для предложения чего-либо, например let's
- Сценка 15 - Косвенная речь - Indirect Speech или Reported Speech
- Сценка 16 - Употребление времени The Future Tense
- Сценка 17 - Сравнение времен Present Perfect и Simple Past
- Сценка 18 - Времена Future Perfect и Future Continuous, а также форма be going to + инфинитив
- Сценка 19 - Страдательный залог - вспомогательный глагол to be + Past Participle
- Сценка 20 - Слова с окончанием -ing (времена группы Continuous, герундий)
- Сценка 21 - Употребление слов some, any, one
- Сценка 22 - Употребление местоимений it и that, а также оборота there + глагол be
- Сценка 23 - Личная форма глагола are. Сильная и слабая формы
- Сценка 24 - Сравнение времен Present Perfect и Present Perfect Continuous
- Сценка 25 - Придаточные предложения Noun Clauses
- Сценка 26 - Времена Future Perfect и Future Perfect Continuous
- Сценка 27 - Употребление глагола do
- Сценка 28 - Неличная форма глагола - Gerund (герундий)
- Сценка 29 - Времена Future и Future Continuous
- Сценка 30 - Относительные предложения Relative Clauses и Descriptive (Non-defining)
- Сценка 31 - Относительные предложения типа Restrictive (определительные)
- Сценка 32 - Использование Perfect Infinitive с глаголами must, may, might, can, could
- Сценка 33 - Идиоматические обороты, придающие вежливый характер просьбам, вопросам
- Сценка 34 - Фразовые глаголы (Phrasal Verbs)
- Сценка 35 - Употребление частицы to, наречие just, слово right, выражение let's
- Сценка 36 - Употребление форм глаголов с точки зрения ситуации
- Сценка 37 - Предложения с глаголом wish
- Англо-русский словарь с транскрипцией